Dans le monde de la voix, il existe une confusion récurrente entre deux disciplines pourtant très distinctes : la voix off et le doublage. Ces deux métiers, bien que proches dans l’imaginaire collectif, ne répondent pas aux mêmes réalités, ni aux mêmes compétences. Alors aujourd’hui, je tiens à clarifier : non, je ne fais pas de doublage.
La voix off : une présence omniprésente
La voix off est partout autour de nous. Elle habite les publicités à la télévision et sur les réseaux sociaux, les e-learning d’entreprises, les annonces dans les gares et les aéroports, les documentaires, les présentations commerciales, les applications mobiles… La voix off donne vie à des messages, elle informe, explique, vend ou accompagne. C’est une discipline qui requiert une parfaite maîtrise de sa voix, une compréhension des intentions du texte et une capacité à capter l’attention de l’auditeur.
De mon côté, je suis spécialisée dans l’enregistrement de voix off féminine en ligne. Mon métier consiste à réaliser des prestations sur-mesure pour mes clients : interpréter leurs messages avec la tonalité, le rythme et les émotions qui leur conviennent le mieux. Je ne suis pas comédienne à proprement parler, mais une entreprise d’enregistrement, avec mon propre studio et mes compétences techniques, qui apporte une solution professionnelle aux besoins variés de mes clients.
Le doublage : une discipline artistique et spécifique
Le doublage, quant à lui, est une discipline étroitement liée au jeu d’acteur. Il s’agit de prêter sa voix à des personnages dans des films, des séries, des dessins animés ou des jeux vidéo. Cela implique de synchroniser sa voix avec les mouvements des lèvres et les expressions faciales d’un personnage préexistant. Le doublage demande une précision technique et une capacité à être acteur, à interpréter des émotions complexes, des dialogues, des nuances d’émotion… et souvent dans un contexte de production rapide.
Bien que ces deux métiers utilisent la voix comme outil principal, le doublage est avant tout une forme de jeu d’acteur. Or, je ne suis pas comédienne. Mon rôle se concentre sur la voix off : un exercice différent, mais tout aussi passionnant, qui répond à des besoins variés dans la communication et le marketing.
Avant tout, il faut être comédien
Dans les deux cas, que ce soit pour de la voix off ou du doublage, la base reste la même : il faut une maîtrise parfaite de son instrument, une capacité à transmettre des émotions et à interpréter. Cela implique un travail constant sur sa diction, son souffle, son intonation, mais aussi sur l’art de comprendre un texte pour mieux le porter.
Cependant, mon choix professionnel s’est porté sur la voix off. J’ai construit une entreprise qui répond à des besoins concrets, à des projets variés qui me permettent chaque jour d’explorer de nouvelles façons de m’exprimer à travers la voix, sans pour autant me lancer dans le jeu d’acteur.
Si la voix est mon outil de prédilection, mon univers reste celui de la voix off. Je suis une entreprise d’enregistrement de voix off féminine en ligne, et je suis fière de pouvoir contribuer à des projets qui informent, inspirent et captivent. Quant au doublage, je laisse ce bel art entre les mains des comédiens qui ont l’étincelle nécessaire pour donner vie à des personnages à l’écran. Deux métiers, deux mondes différents !